志第十 礼中_晋书

...日则举乐。泰始十年春,长乐长公主薨,太康七年秋,扶风王骏薨,武帝并举哀三日而已。中兴已后,更参论不改此制。今小会宜作乐。”二议竟不知所取。 丧服记,公为所寓,齐衰三月。新礼以今无此事,除此一章。挚以为:“周礼作于刑厝之时,而著荒政...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/6210.html

苏联版画集-出自且介亭杂文附_【鲁迅全集】

...苏联版画集 ——前大半见上面记苏联版画展览会,而将附记删去。再后便接下文:右一篇,是本年二月间,苏联版画展览会在上海开会的时候,我写来登在申报上面的。这展览会对于中国给了不少的益处;我以为因此由幻想而入于脚踏实地的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/588.html

〈母亲〉木刻十四幅-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...〈母亲〉木刻十四幅〔1〕 高尔基的小说母亲一出版,革命者就说是一部“最合时的书”〔2〕。而且不但在那时,还在现在。我想,尤其是在中国的现在和未来,这有沈端先〔3〕君的译本为证,用不着多说。 在那边,倒已经看不见这情形,成为陈迹了...

http://wenxue360.com/luxun/archives/799.html

狭的笼译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...殴打。也如一切被打的人们,往往遗下物件或鲜血一样,埃罗先珂也遗下东西来,这是他的创作,一是天明前之歌〔3〕,二是最后之叹息 现在已经出版的是第一种,一共十四篇,是他流寓中做给日本人看的童话体的著作。通观全体,他于政治经济是没有兴趣...

http://wenxue360.com/luxun/archives/967.html

后记(六)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...为无产者文学团体“锻冶厂”之一员,著名的著作是熔炉,写内乱时代所破坏,死灭的工厂,由工人们自己的团结协力而复兴,格局与革拉特珂夫的士敏土颇相似。 铁的静寂还是一九一九年作,现在是从劳农露西亚短篇内,外村史郎的译本重译出来的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1015.html

疯姑娘译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...的译文,最初发表于一九二一年十月小说月报第十二卷第十号被损害民族的文学号,后收入现代小说译丛第一 〔2〕明那·亢德(1844—1897) 通译康特,芬兰女作家。曾参加资产阶级民主改革运动,作品有揭露资本主义社会矛盾的剧本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/958.html

忆爱罗先珂华希理君译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...日晨报副镌 华希理(KNXPUPZ),爱罗先珂的名字。 爱罗先珂的第二个创作最后的叹息(第一创作集为天明前之歌)于一九二一年十一月出版时:江口涣将忆爱罗先珂华希理君一文印入该书卷首,作为代序。 〔2〕关于江口涣的这篇文章...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1045.html

北欧文学的原理译者附记二-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...连“革命文学”的司令官成仿吾还在把守“艺术之宫”〔5〕,郭沫若也未曾翻“一个跟斗”〔6〕,更不必说那些“有闲阶级”〔7〕了。 其中提起的几种书,除我们外,中国现在已经都有译本了:—— 傀儡家庭 潘家洵译,在易卜生卷一内。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1001.html

叶紫作丰收-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...叶紫作丰收 作者写出创作来,对于其中的事情,虽然不必亲历过,最好是经历过。诘难者问:那么,写杀人最好是自己杀过人,写妓女还得去卖淫么?答曰:不然。我所谓经历,是所遇,所见,所闻,并不一定是所作,但所作自然也可以包含在里面。天才们...

http://wenxue360.com/luxun/archives/551.html

后记(三)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...、十月,长篇小说人和沙漠等。 〔2〕本篇最初印入十月单行本,未在报刊上发表过。 〔3〕文学底俄罗斯 理定主编的一种文艺丛书,第一出版于一九二四年,题为文学的俄罗斯·当代俄国散文集,选辑了二十八位作家的自传及作品。 〔4...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1007.html

共找到888,995个结果,正在显示第14页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2